| 1. | Hume was very outspoken and never feared to criticise when he thought the Government was in the wrong. Il est très franc et n'hésite pas à critiquer quand il pense que le gouvernement a tort. |
| 2. | Upon his return to Shelby, Dixon quickly realized that he was in the wrong place to begin to cultivate his playwriting skills. De retour à Shelby, Dixon réalise rapidement que ce n'est pas l'endroit adéquat pour cultiver ses talents de dramaturge. |
| 3. | Audo's flock was left in little doubt as to who, in the Vatican's eyes, had been in the wrong. Audo du troupeau a été laissé peu de doute quant à savoir qui, dans la cité du Vatican yeux, avait été dans l'erreur. |
| 4. | Chance Harper, a freelance photographer, is afflicted with a bizarre tendency to always be in the wrong place at the right time. Chance Harper est un photographe qui a une fâcheuse tendance à se trouver fréquemment « au mauvais endroit au mauvais moment ». |
| 5. | If we are to make an investment of tens of millions for just a handful of people , the money is certainly going to be in the wrong place. si nous devons investir des dizaines de millions pour juste une poignée de personnes , il est clair que l'argent ne va pas là où il doit aller. |
| 6. | However , there was a great deal of discussion , and in the end that led to everyone being in the wrong: the commission , the council and parliament. il y a cependant eu beaucoup de discussions et , au final , il s'est avéré que tout le monde avait tort: la commission , le conseil et le parlement. |
| 7. | Robert mccartney was in the wrong place at the wrong time but this was no minor bar room brawl , as some have disgracefully attempted to portray it. robert mccartney se trouvait au mauvais endroit au mauvais moment , mais il ne s’agissait pas d’une petite bagarre de bar , comme certains ont scandaleusement tenté de le faire croire. |
| 8. | I listened to mrs garcía arias and it seemed to me that she was in the wrong house and the wrong country , because i did not understand any of what she said. j'ai écouté madame garcía arias et il me semble qu'elle se soit trompée d'assemblée et de pays , parce que je n'ai rien compris de ce qu'elle a dit. |
| 9. | The common text we have before us is united in making sure that saddam hussein is clearly identified as being in the wrong; that there has to be implementation of un resolutions. le texte commun que nous avons devant les yeux s'accorde pour identifier clairement saddam hussein comme étant dans l'erreur; pour dire que les résolutions des nations unies doivent être mises en oeuvre. |
| 10. | It may be that when one is in agreement with the council , it is a sign of being in the wrong; i am prepared to concede that , but it is not always the case. il se peut aussi , si on se rallie à l'avis du conseil , que ce soit le signe que nous défendons une mauvaise position. je veux bien le reconnaître , mais ce n'est pas toujours le cas. |